C’était nuit. Il faisait froid, et les étoiles brillaient. Les
Parisiens dormaient chez eux, et J’étais au cimetière du Pére Lachaise.
Je cherchais un remède, pour la malédiction du loup-garou. Je
marchais près de le cimetière, et cherchais la tombe d’Èdith Piaf. Au
cimetière, il y avait une muraille, et un arbre avec un grand hibou.
J’ai commencé à parler avec le hibou.
Je lui ai dit, “Est-ce que tu peux m’aider à trouver la tombe d’Èdith Piaf?“
Il m’a repondu, “Je ne peux pas t’aider, parce que j’ai faim. J’ai besoin du manger quelque chose. J’ai besoin d’un rat.“
J’ai repondu, “D’accord. Où sont des rats?“
Le hibou m’a dit, “dans les égouts de Paris. Sous les rues.“
Alors,
j’ai marché à l’entrée des égouts sous les rues Parisien. Dans les
égouts, il y avait une autre muraille. Alors, j’ai grimpé. Derrière la
muraille, j’ai trouvé un grand rat, dans l’eau sale. Il m’a vu.
Il m’a dit, “Est-ce que je peux t’aider, petite fille?“
J’ai
repondu, “J’ai besoin de trouver la tombe d’Édith Piaf, pour un remède.
Mais un grand hibou qui a faim est dans le cimetière. Il a besoin
d’un rat pour manger.“
Le rat a pensé.
Il m’a dit, “D’accord.
J’ai un faux rat. Donne-le au hibou, est trouve la tombe d’Èdith Piaf
pour ton remède et ta malédiction.“ Il m’a donné un faux rat, et il m’a
dit, “Bonne chance, petite fille.“
J’ai pris le rat, et lui ai dit, “Merci, Monsieur Rat. J’espère que ça marche!“
Alors,
je suis retournée au cimetière. Près de la muraille, le hibou a vu le
rat. Je l’ai donné au hibou. Il l’a mangé, et m’a dit, “Merci. Voila,
la clé. Ouvre la porte de muraille, et entre dans le passage secret.
Trouve la tombe d’Èdith Piaf, et ta remède.“ Il m’a donné la clé, avec
une inscription. Pour le passage secret. J’ai ouvert la porte de muraille, et je suis entrée dans le passage secret, et j’ai marché sur le chemin.
Alors, j’ai commencé à chercher un remède pour la malédiction du loup-garou, dans le cimitiére du Père Lachaise. Allons-y!
Wednesday, March 12, 2014
Monday, February 3, 2014
Conversation Avec Le Rat
Quand le rat était petit, il cherchait souvent les peintures celebres dans le Louvre, mais maintenant, il mange les miettes sous le museé tout seul.
Quand le rat était petit, il coulait souvent très vite dans le jardin, mais maintenant, il dort dans les catacombes sous le cimetière.
Quand le rat était petit, il mangait les steak frîtes dans un restaurant avec sa grande famille, mais maintenant il boit du café avec un ami.
Quand le rat était petit, il chantait souvent les chansons de Edith Piaf, mais maintenant, il joue de la guitare dans une petite ruelle.
Quand j’étais petite, je jouais souvent au basket-ball avec mes amis dans un parc, mais maintenant, j’étudie dans un lyceé.
Quand j’étais petite, je dessinais ma famille, mais maintenant, je dessine mon personnage favorit.
Quand j’étais petite, je restais dans ma chambre et jouais avec mes amis, mais maintenant, je veux voyager.
Quand j’étais petite, je regardais les films dessin animé, mais maintenant, j’aime les films d’horreur et science-fiction.
Quand j’étais petite, je ne pouvais pas écrire les histoires en français, mais maintenant, je sais beaucoup de mots.
Quand le rat était petit, il coulait souvent très vite dans le jardin, mais maintenant, il dort dans les catacombes sous le cimetière.
Quand le rat était petit, il mangait les steak frîtes dans un restaurant avec sa grande famille, mais maintenant il boit du café avec un ami.
Quand le rat était petit, il chantait souvent les chansons de Edith Piaf, mais maintenant, il joue de la guitare dans une petite ruelle.
Quand j’étais petite, je jouais souvent au basket-ball avec mes amis dans un parc, mais maintenant, j’étudie dans un lyceé.
Quand j’étais petite, je dessinais ma famille, mais maintenant, je dessine mon personnage favorit.
Quand j’étais petite, je restais dans ma chambre et jouais avec mes amis, mais maintenant, je veux voyager.
Quand j’étais petite, je regardais les films dessin animé, mais maintenant, j’aime les films d’horreur et science-fiction.
Quand j’étais petite, je ne pouvais pas écrire les histoires en français, mais maintenant, je sais beaucoup de mots.
Tuesday, January 21, 2014
Tuesday, November 19, 2013
Tuesday, October 8, 2013
Tuesday, September 10, 2013
Subscribe to:
Posts (Atom)


